Description-cs.UTF-8: Způsob vyladění písem pro obrazovku:
Zvolte prosím preferovaný způsob vyladění písem pro čtení na obrazovce.
.
Používáte-li většinou DejaVu (v Debianu výchozí) nebo některé z písem Microsoftu, vyberte 'Nativní'. 'Autohinter' je vhodný pro ostatní TrueTypová písma. Chcete-li rozmazaný text, zvolte 'Nijak'.
Description-de.UTF-8: Schriftverbesserung f├╝r den Bildschirm:
Bitte wählen Sie die bevorzugte Art der Schriftverbesserung bei der Bildschirmdarstellung aus.
.
Wählen Sie »Nativ« aus, wenn Sie überwiegend DejaVu (Standard in Debian) oder Microsoft-Schriftarten verwenden. Wählen Sie »Autohinter« aus, wenn sie überwiegend True-Type-Schriftarten verwenden. Wählen Sie »Keine« aus, wenn Sie verschwommenen Text wollen.
Description-es.UTF-8: Método para el afinamiento de tipo de letra para pantalla:
Por favor, elija el método que prefiere usar para el afinamiento de tipos de letra para muestra en pantalla.
.
Elija «Nativo» si va a utilizar DejaVu (el predeterminado en Debian) o cualquiera de los tipos de letra de Microsoft. Elija «Autosugerido» si generalmente utiliza otros tipos de letra «TrueType». Elija «Ninguno» si desea texto difuso.
Mesedez hautatu pantaila errenderizatzean hobetsiriko letra-tipo metodo hobetsia.
.
'Natiboa' hautatu gehienbat DejaVu (Debian-en lehenetsia) edo edozein Microsoft letra-tipo erabiliaz gero. 'Autogomendioa' hautatu gehienbat beste TrueType letra-tipo bat erabiliaz gero. 'Batez' hautatu afinatu gabeko testua erabili nahi baduzu.
Valitse ”Natiivi”, jos käytät lähinnä fonttia DejaVu (Debianin oletus) tai mitä tahansa Microsoftin fonttia. Valitse ”Autovihjeet”, jos käytät lähinnä muita TrueType-fontteja. Valitse ”Ei mitään”, jos haluat sumeaa tekstiä.
Description-fr.UTF-8: Style de police utilisé pour l'affichage :
Veuillez choisir la méthode que vous souhaitez utiliser pour l'amélioration de l'affichage des polices à l'écran.
.
Veuillez choisir « Natif » si vous utilisez couramment DejaVu (par défaut dans Debian) ou une police de Microsoft. Choisissez plutôt « Automatique » si vous utilisez couramment d'autres polices « TrueType ». Choisissez « Aucun » si vous voulez du texte brut.
Description-gl.UTF-8: Método de axuste de tipos para a pantalla:
Escolla o método preferido para axustar os tipos de letra á pantalla.
.
Escolla "Nativo" se emprega principalmente DejaVu (o tipo por defecto en Debian) ou calquera dos tipos de Microsoft. Escolla "Autohinter" se emprega principalmente outros tipos TrueType. Escolla "Ning├║n" se quere texto borroso.
Válaszd ki a fő módot betűk hangolására képernyőn való kirajzolásra
.
Válaszd a 'natív' módot ha főleg DejaVu netán Microsoft fontokat használsz. Válaszd az 'Autosúgó' módot, ha nem angol anyanyelvű vagy. Válasz a 'Nincs' lehetőséget, ha randa betűket akarsz.
Description-it.UTF-8: Metodo di rifinitura dei caratteri sullo schermo:
Selezionare il metodo preferito di rifinitura dei caratteri per la rappresentazione sullo schermo.
.
Scegliere "Nativo" se si utilizza prevalentemente DejaVu (quello predefinito in Debian) oppure uno dei caratteri Microsoft; scegliere "Autosuggeritore" se si utilizzano prevalentemente altri tipi di carattere TrueType. Infine scegliere "Nessuno" per avere delle scritte scalettate.
Pasirinkite „Native“, jei tankiausiai naudojate DejaVu (numatytasis Debian'e) arba bet kurį Microsoft šriftą. Pasirinkite „Autohinter“, jei tankiausiai naudojate kitus TrueType šriftus. Pasirinkite „Joks“, jei norite migloto teksto.
Description-nb.UTF-8: Skrifttilpasning for skjerm:
Velg den metoden som skal brukes til å justere skrifter for skjermtegning.
.
Velg «innebygd» hvis du for det meste bruker DejaVu (standard i Debian) eller noen av Microsoft-skriftene. Velg «Autohinter» hvis du for det meste bruker andre TrueType-skrifttyper. Velg «ingen» hvis du vil ha uskarp tekst.
Description-nl.UTF-8: Optimalisatie van weergave van lettertypen op beeldscherm:
Selecteer de gewenste methode voor de optimalisatie van de weergave van lettertypen op het beeldscherm.
.
Selecteer "Standaard" als u voornamelijk het lettertype DejaVu (de standaard in Debian) of een van de Microsoft lettertypen gebruikt. Selecteer "Autohinter" als u voornamelijk andere TrueType lettertypen gebruikt. Selecteer "Niet optimaliseren" als u de voorkeur geeft aan wazige tekst.
Description-no.UTF-8: Skrifttilpasning for skjerm:
Velg den metoden som skal brukes til å justere skrifter for skjermtegning.
.
Velg «innebygd» hvis du for det meste bruker DejaVu (standard i Debian) eller noen av Microsoft-skriftene. Velg «Autohinter» hvis du for det meste bruker andre TrueType-skrifttyper. Velg «ingen» hvis du vil ha uskarp tekst.
Description-pt.UTF-8: Método de optimização de tipos de letra para ecrã:
Por favor seleccione o método preferido para optimizar os tipos de letra para o seu desenho no ecrã.
.
Seleccione 'Nativo' se utiliza mais o tipo de letra DejaVu (utilizado por omissão em Debian) ou quaisquer dos tipos de letra da Microsoft. Seleccione 'Desenho Automático' (Autohinter)' se utiliza maioritariamente outros tipos de letra TrueType. Selecione 'Nenhum' se desejar ter texto desfocado.
Description-pt_BR.UTF-8: Método de ajuste de fonte para a tela:
Por favor, selecione o método preferido para ajuste de fontes para renderização em tela.
.
Selecione 'Nativo' caso você utilize principalmente DejaVu (a fonte padrão no Debian) ou quaisquer fontes Microsoft. Selecione 'Autohinter' caso você utilize principalemnte outras fontes TrueType. Selecione 'Nenhum' caso você queira texto borrado.
Description-ro.UTF-8: Metoda de ajustare a fontului pentru ecran:
Alegeți metoda preferată de ajustare a fonturilor pentru randarea pe ecran.
.
Alegeți „nativ” dacă folosiți în general fontul DejaVu (implicit în Debian) sau oricare din fonturile Microsoft. Alegeți „autohinter” dacă utilizați în general alte fonturi TrueType. Alegeți Nici unul dacă doriți text încețoșat.
Prosím, vyberte uprednostňovanú metódu vylaďovania písiem pri vykresľovaní na obrazovku.
.
Zvoľte „natívna“ ak zväčša používate DejaVu (štandard v Debiane) alebo ktorékoľvek z písiem Microsoft. Zvoľte „automatická rada“ ak zvyčajne používate iné TrueType písma. Zvoľte „žiadna“ ak chcete rozostrený text.
Description-sv.UTF-8: Metod för justerings av typsnitt för skärm:
Välj den metod som föredras för justering av skärmrendering av typsnitt.
.
Välj 'Native' om du mestadels använder DejaVu (standard i Debian) eller någon av Microsofts typsnitt. Välj 'Autohinter' om du mestadels använder andra TrueType-typsnitt. Välj 'Ingen' om du vill ha suddig text.
Description-vi.UTF-8: Phương pháp điều hưởng phông chữ cho màn hình:
Description-ca.UTF-8: Voleu habilitar la renderització a nivell de sub-píxels?
El text renderitzat a nivell de sub-píxels normalment es veu millor en pantalles planes (LCD), però pot provocar efectes no desitjats en pantalles CRT. L'opció «Automàtic» només habilitarà la renderització a nivell de sub-píxels si es detecta una pantalla LCD.
Vykreslování textu na podpixelové úrovni způsobí, že na plochých (LCD) obrazovkách vypadá o něco lépe, ale na CRT monitorech může zobrazovat barevné artefakty. Možnost "Automaticky" povolí podpixelové vykreslování pouze pokud bude rozpoznán LCD monitor.
Description-da.UTF-8: Aktivér delpiksel-tekstoptegning for skærm:
Optegningen af tekst på delpikselniveau får generelt teksten til at se bedre ud på fladskærme (LCD), men kan give uønskede farver i kanterne på CRT-skærme. Valget "Automatisk" vil kun aktivere delpiksel-tekstoptegningen, hvis der detekteres en LCD-skærm.
Description-de.UTF-8: Subpixel-Rendering f├╝r den Bildschirm einschalten:
Text-Darstellung auf Subpixel-Ebene verbessert das Aussehen auf Flachbildschirmen (LCD), kann aber Farbfehler auf Röhrenmonitoren (CRT) verursachen. Mit der Einstellung »automatisch« wird es nur eingeschaltet, wenn ein LCD erkannt wurde.
Description-es.UTF-8: Activar el acabado de sub-pixel para pantalla:
El acabado de texto a nivel de subpixel generalmente hace éste que se vea mejor en las pantallas planas (LCD), pero puede presentar problemas de color en pantallas CRT. La opción «Automático» lo activará únicamente si se detecta una pantalla LCD.
Azpi-pixel mailan testu errenderizazioak normalean berau pantaila lauetan (LCD) hobe ikustea eragiten du, baina kolore nahasmenak eragin ditzake CRT pantailetan. "Autmoatikoa" aukera LCD pantaila bat atzematen bada bakarrik gaituko da.
Tekstin piirto osapikselien tasolla tekee siitä yleensä hieman paremman näköistä litteillä (LCD) näytöillä, mutta voi aiheuttaa värivirheitä CRT-näytöillä. Valinta ”Automaattinen” ottaa piirron käyttöön vain, jos löydetään LCD-näyttö.
Description-fr.UTF-8: Activation du lissage de sous-pixels pour l'affichage :
Le lissage des sous-pixels donne un meilleur rendu sur un écran plat (LCD), mais peut faire apparaître des artefacts sur les écrans traditionnels (CRT). Si vous choisissez « Automatique », ce rendu sera activé si un écran LCD est détecté.
Description-gl.UTF-8: Activar o debuxado sub-pixel na pantalla:
Debuxar o texto a un nivel inferior ao pixel adoita mellorar un pouco o seu aspecto en pantallas planas (LCD), pero pode crear efectos de cores en pantallas de tubo (CRT). A opción "Automática" ha activalo só se se detecta unha pantalla LCD.
A szöveg-rajz képpont-alatti szinten általában jobban néz ki LCD képernyőkön, de CRT-n néha érdekes részeket ad. Az "Automata" választás csak LCD érzékelése esetén lép működésbe.
Description-it.UTF-8: Attivare la presentazione dei sottopixel sullo schermo:
La rappresentazione del testo al livello dei sottopixel generalmente migliora l'aspetto dei testi su schermi piatti (LCD) ma pu├▓ mostrare i colori artefatti su schermi CRT. Con "Automatico" viene attivata questa funzione solo se viene rilevato uno schermo LCD.
Description-nb.UTF-8: Slå på subpiksel-tegning for skjerm:
Å tegne tekst på subpiksel-nivå gjør som regel at den ser litt bedre ut på flate (LCD-)skjermer, men kan vise fargefeil på CRT-skjermer. Valget «Automatisk» slår på slik opptegning bare hvis det oppdages en LCD-skjerm.
Description-nl.UTF-8: Activeren van subpixel-weergave voor beeldscherm:
Het genereren van tekst op sub-pixel niveau zorgt over het algemeen voor een verbetering van de weergave op platte beeldschermen (LCD), maar kan op een CRT-scherm leiden tot verkleuringen. De keuze "Automatisch" zal deze optie alleen inschakelen als een LCD-scherm wordt gedetecteerd.
Description-no.UTF-8: Slå på subpiksel-tegning for skjerm:
Å tegne tekst på subpiksel-nivå gjør som regel at den ser litt bedre ut på flate (LCD-)skjermer, men kan vise fargefeil på CRT-skjermer. Valget «Automatisk» slår på slik opptegning bare hvis det oppdages en LCD-skjerm.
Description-pt.UTF-8: Activar desenho de subpixels para o ecrã:
Desenhar o texto a um nível de subpixel torna-o em geral mais agradável para o olhar em ecrãs planos (LCD), mas poderá apresentar artefactos de cor em ecrãs CRT. A escolha "Automático" apenas activará esta opção se for detectado um ecrã LCD.
Description-pt_BR.UTF-8: Habilitar renderização subpixel para a tela:
Renderização de texto no nível do subpixel geralmente torna a exibição um pouco melhor em telas plana (LCD), mas pode exibir artefatos coloridos em telas CRT. A escolha "Automática" habilitará esta opção somente se uma tela LCD for detectada.
Description-ro.UTF-8: Activeaz─â randarea textului pe ecran la nivel de subpixel:
Randarea textului la nivel de subpixel face ca textul să arate, în general, mai bine pe monitoare plate (LCD), dar generează artefacte pe monitoarele CRT. Dacă alegeți „automat” se va activa randarea la nivel de subpixel doar dacă este detectat un monitor LCD.
Vykresľovanie textu na subpixelovej úrovni zvyčajne mierne zlepšuje jeho vzhľad na plochých (LCD) obrazovkách, ale môže vykazovať farebné artefakty na CRT obrazovkách. Voľba „automaticky“ ho zapne iba ak bola detekovaná LCD obrazovka.
Rita upp text vid en underpixelnivå gör generellt att det ser bättre ut på platta skärmar (LCD) men kan visa färgavvikelser på CRT-skärmar. Valet "Automatisk" kommer bara aktivera det om en LCD-skärm hittats.
Ve výchozím nastavení jsou v aplikacích podporujících fontconfig používány pouze obrysová písma.
.
Obrysová písma se velmi dobře zvětšují a zmenšují. Oproti nim mohou škálovaná bitmapová písma vypadat hůře. Tato volba ovlivní výchozí nastavení celého systému, nicméně uživatelé si ji mohou změnit ve svém osobním nastavení.
Standardmäßig nutzen Anwendungen, die fontconfig unterstützen, nur Outline-Schriftarten.
.
Outline-Schriftarten können gut in verschiedene Größen skaliert werden. Bitmap-Schriftarten sind im Gegensatz dazu oft von geringerer Qualität. Wenn Sie hier zustimmen, beeinflussen Sie die systemweite Standardeinstellung; diese und viele andere Einstellungen von Fontconfig können benutzerbezogen ein- und ausgeschaltet werden.
Description-es.UTF-8: ¿Activar los tipos de letra «bitmapped» por omisión?
Por omisión, las aplicaciones que soportan fontconfig sólo utilizan los tipos de letra «outline».
.
Los tipos de letra «outline» escalan bastante bien a distintos tamaños. En cambio, los tipos de letra «bitmapped» generalmente tienen peor calidad. Si activa esta opción afectará al valor por omisión de todo el sistema; los usuarios podrán, de forma individual, activar ésta y muchas otras opciones de fontconfig.
Description-eu.UTF-8: Bit-mapaturiko letra-tipoak lehenetsi bezala gaitu?
Lehenespen bezala bakarrik 'eskema' letra tipoak erabiltzen dituzte fontconfig onartzen duten aplikazioek.
.
Eskema letra-tipoak behar bezala tamaina ezberdinetara eskalatu daitezke, beste aldetik biit-mapadunek kalitate baxuagoa ematen dute. Aukera hau gaitzeak sistema osoko lehenespenari eragingo dio; hau eta beste zenbait fontconfig aukera erabiltzaileek gaitu edo ezgaitu ditzakete bere erabiltzailearentzat.
Oletuksena ohjelmissa, jotka tukevat fontconfigia, käytetään vain vektorifontteja.
.
Vektorifontit ovat fontteja, jotka skaalautuvat hyvin eri kokoihin. Sitä vastoin rasterifontit ovat usein huonompilaatuisia. Tämä valinta vaikuttaa järjestelmän oletusarvoon. Tätä ja monia muita fontconfigin asetuksia voidaan ottaa käyttöön tai poistaa käytöstä käyttäjätasolla.
Description-fr.UTF-8: Faut-il utiliser par défaut des polices de type « bitmap » ?
Par défaut, seules les polices de type contour (« outline ») sont utilisées par les applications qui se servent de fontconfig.
.
Ces polices gardent toutes leurs qualités dans les différentes tailles. Les polices de type « bitmap », au contraire, ont souvent une qualité moindre. Cette option affectera la valeur par défaut pour tout le système ; chaque utilisateur peut activer ou désactiver cette option ainsi que d'autres options de fontconfig.
Description-gl.UTF-8: ┬┐Activar por defecto os tipos de letra de mapa de bits?
Por defecto, as aplicaci├│ns que empregan fontconfig s├│ empregan tipos de letra vectoriais.
.
Os tipos de letra vectoriais son tipos de letra que se poden aumentar a calquera tama├▒o e verse ben. En cambio, os tipos de letra de mapa de bits adoitan ter unha calidade inferior. Activar esta opci├│n ha afectar ao valor por defecto de todo o sistema; esta e moitas outras opci├│ns de fontconfig p├│dense activar e desactivar usuario por usuario.
A fontconfig rendszert használó alkalmazások alapértelmezetten csak outline betűket használnak.
.
Az outline betűk a rugalmasan méretezhető betűk. Ezzel szemben a bittérképesek általában jóval rosszabb minőségűek. E lehetőség bekapcsolása az egész rendszerre hat; ez és sok más fontconfig lehetőség felhasználónként is ki-bekapcsolható.
Description-it.UTF-8: Abilitare i caratteri bitmap in modo predefinito?
Con la configurazione predefinita, le applicazioni che supportano fontconfig utilizzano solo caratteri di tipo outline.
.
I caratteri outline possono essere facilmente scalati a diverse dimensioni. Invece la qualità dei caratteri bitmap è spesso inferiore. Questa impostazione ha effetto sull'intero sistema anche se questa e molte altre opzioni potrebbero essere abilitate o disabilitate per ogni utente.
Description-lt.UTF-8: Ar įjungti rastrinius šriftus numatytaisiais?
Nutylint naudojami tik kontūriniai šriftais programose, kurios naudojasi fontconfig.
.
Kontūriniai šriftai - tai šriftai, kurių dydis labai gerai keičiamas. Priešingai šiems, rastriniai šriftai tankiai yra žemesnės kokybės. Šios parinkties įjungimas įtakos visos sistemos numatytąją elgseną, tačiau ši ir daugelis kitų fontconfig parinkčių gali būti įjungta ar išjungta ir kiekvienam naudotojui atskirai.
Description-nb.UTF-8: Slå på bitkartskrift som standard?
Som standard er bare konturskrifttyper brukt i programmer som st├╕tter fontconfig.
.
Konturskrifter er skrifter som skalerer godt til forskjellige størrelser. Bitkart-skrifter har ofte dårligere kvalitet. Om dette slås på, så påvirkes systemets standardvalg. Dette og mange andre fontconfig-valg kan slås på eller av for hver bruker.
Standaard worden alleen 'outline' fonts gebruikt door applicaties die fontconfig ondersteunen.
.
'Outline' lettertypen zijn lettertypen die goed geschaald kunnen worden naar verschillende lettergroottes. Daarentegen zijn 'bitmapped' lettertypen vaak van een lagere kwaliteit. De instelling van deze optie geldt voor het gehele systeem; deze (en vele andere) opties van fontconfig kunnen ook voor elke gebruiker afzonderlijk ingesteld worden.
Description-no.UTF-8: Slå på bitkartskrift som standard?
Som standard er bare konturskrifttyper brukt i programmer som st├╕tter fontconfig.
.
Konturskrifter er skrifter som skalerer godt til forskjellige størrelser. Bitkart-skrifter har ofte dårligere kvalitet. Om dette slås på, så påvirkes systemets standardvalg. Dette og mange andre fontconfig-valg kan slås på eller av for hver bruker.
Description-pt.UTF-8: Activar tipos de letra bitmap por omissão?
Por defeito, apenas os tipos de letra de contorno são utilizados por aplicações que suportem o fontconfig.
.
Tipos de letra de contorno redimensionam bem para vários tamanhos. Em contraste, tipos de letra bitmap são muitas vezes de qualidade inferior. Se activar esta opção irá afectar os valores por omissão de todo o sistema; esta e muitas outras opções do fontconfig podem ser activadas ou desactivadas individualmente por utilizador.
Description-pt_BR.UTF-8: Habilitar fontes "bitmapped" por padrão?
Por padrão, somente fontes desenhadas são usadas por aplicações que suportam fontconfig.
.
Fontes desenhadas ("outline") são fontes que escalam bem em diversos tamanhos. Em contraste, fontes "bitmapped" são geralmente de uma qualidade menor. Habilitar esta opção afetará o padrão de todo o sistema; essa e muitas outras opções do fontconfig podem ser habilitadas ou desabilitadas para cada usuário.
Description-ro.UTF-8: Se activeaz─â implicit fonturile bitmap?
În mod implicit, numai fonturile vectoriale sunt folosite de aplicațiile caresuportă fontconfig.
.
Implicit, aplicațiile care suportă fontconfig folosesc doar fonturi vectoriale. Fonturile vectoriale sunt fonturi care arată bine indiferent de mărimea caracterului, spre deosebire de fonturile bitmap nu arată bine la dimensiuni mai mari. Această opțiune afectează valoarea implicită a sistemului și poate fi activată sau deazactivată, pentru fiecare utilizator în parte, la fel ca multe alte opțiuni fontconfig.
Štandardne aplikácie, ktoré podporujú fontconfig, používajú iba obrysové písma.
.
Obrysové písma sú písma, ktoré sú dobre škálovateľné. Naopak bitmapové písma sú často nižšej kvality. Zapnutie tejto voľby ovplyvní štandardnú hodnotu pre celý systém; túto a mnohé ďalšie voľby fontconfig je možné zvlášť zapnúť alebo vypnúť pre používateľov jednotlivo.
Description-sv.UTF-8: Aktivera punktavbildade typsnitt som standard?
Som standard används bara konturtypsnitt av program som stödjer fontconfig.
.
Konturtypsnitt är typsnitt som skalas väl till olika storlekar. Motsatsen, bitmappade typsnitt är ofta av sämre kvalitet. Aktivering av denna inställning kommer att påverka den systembreda standarden, denna och många andra inställningar för fontconfig kan aktiveras eller deaktiveras på användarnivå.